Dauguma žmonių šią eilutę supranta kaip pažodinį judėjimo aprašymą – kadangi Jėzus buvo matomas kylantis į dangų, jis vieną dieną nusileis iš dangaus.
Tačiau angelo žodžiai iš tikrųjų kalba apie būdą, o ne kryptį.
Jei atidžiau įsižiūrėsime, angelai nesako: „Jis nusileis tuo pačiu keliu“. Jie sako: „Jis ateis tuo pačiu būdu“. Graikiška frazė (hon tropon) reiškia kažko būdą ar būdą, o ne fizinę trajektoriją.
Taigi esmė ne ta, kad Jėzus vieną dieną nusileis iš atmosferos kaip dangiškasis liftas. Esmė ta, kad būdas, kuriuo Jis išvyko – dvasinis kelias, kuriuo Jis ėjo Tėvo link – yra tas pats būdas, kuriuo Jis vėl bus apreikštas.
Kai Jėzus „pakilo“, Jis neskrido į kosmosą. „Dangus“ Šventajame Rašte nereiškia dangaus; tai reiškia dieviškąją karalystę. Jėzaus „pakilimas“ simbolizuoja Jo visišką priėmimą į Dievo gyvenimą. Ir tai, kas Jį ten nunešė, nebuvo raketinis judėjimas, o Jo nuolankumas, paklusnumas ir meilė – kenozės, savęs ištuštinimo kelias.
Toks yra Jo žengimo į dangų „kelias“.
Taigi angelų žinią galima perfrazuoti taip:
„Nestovėkite čia žiūrėdami aukštyn, laukdami reginio. Tas pats Jėzus, kuris ką tik nuėjo pas Tėvą nuolankumo keliu, sugrįš tuo pačiu keliu. Modelis, kurį matėte Jo gyvenime – gailestingumas, tarnavimas, pasiaukojimas – yra modelis, kuriuo Jis vėl ateis.“
Kitaip tariant, Antrasis Atėjimas bus toks pat kaip ir Pirmasis: tylus, nuolankus, atperkantis ir orientuotas į mažiausius ir pažemintuosius.
Tie, kurie nuolat žiūri į debesis, Jo nepastebės, bet tie, kurie žvelgia žemyn – į kenčiančius, pamirštus, vargšus – ras Jį jau ten atvykusį.
Angelai taisė mokinių žvilgsnio kryptį:
„Kodėl žiūrite į dangų?“
Dangus nėra virš jūsų galvų; Dangus ten, kur vykdoma Dievo valia – ir tai prasideda žemėje, tarp tų, kurie myli taip, kaip Jis mylėjo.
Taigi, „Jis ateis tokiu pačiu būdu“ reiškia:
Jis vėl ateis tuo pačiu keliu, kuris nuvedė Jį pas Tėvą – nuolankumo ir meilės keliu.